top of page

27. Januar / 27. siječnja / Le 27 janvier

Photo du rédacteur: Matthias ButhMatthias Buth


 




27. Januar

 

Eintätowiert in die Gedächtnishaut

Des deutschen Volkes ist

Auschwitz


Der Name der für alle steht

Die verwehten geboren aus den Schreien

Der letzten Panik in den Zyklon-B-Duschen

 

Kein Requiem kann es erfassen

 

Wir sind das Volk das Bach verraten hat

Wir sind auf der Landkarte geblieben

Gegen alle Vernunft

Und leben in der Bundesrepublik Auschwitz




27. siječnja

 

Tetoviran je u kožu pamćenja

Njemačkog naroda

Auschwitz

 

Ime koje stoji za sve

Rođene zametene urlicima

Zadnje panike pod tuševima Ciklona B

 

Nema rekvijema da sve to kaže

 

Mi smo narod koji je izdao Bacha

Ostali smo na zemljopisnoj karti

Svakom razumu unatoč

I živimo u Saveznoj Republici Auschwitz

 


Preveo s njemačkog Nenad Popović


Matthias Buth (1951.) je pjesnik i esejist, živi kraj Kölna.




Le 27 janvier


Il est tatoué sur la peau de la mémoire

Du peuple allemand

Auschwitz


Nom pour tous ceux

Nés égarés sous les cris

Des dernières paniques sous les douches de Zyklon B


Nul requiem pour le dire


Nous sommes le peuple qui a trahi Bach

Demeurons sur la carte géographique

Contre toutes raisons

Et vivons dans la République fédérale d'Auschwitz




trad. du croate yat


Matthias Buth (1951) est poète et essayiste, vit près de Köln.


© 2018 THEATROOM

bottom of page