Vénus Anadyomène
La Vénus de Botticelli s’est enfuie du tableau
elle dit qu’elle avait le sentiment d’être restée figée toute sa vie
elle avait besoin de changement
après quatre ou cinq siècles l'homme commence à comprendre certaines choses
et elle a vu que ce monde aime les costumes
alors elle a remplacé son image au naturel par la dernière mode viennoise
elle vit et travaille actuellement en province
parce qu'il est arrivé qu'elle échappe à la vigilance des gardes du musée là-bas
même si elle aime raconter qu’elle vivrait dans une grande ville
là-bas loin où il n'y a pas de fascistes et de gens stupides
Elle passe le temps en compagnie de gens qu'elle juge inspirées
dans les bars où par son apparence
elle attire tous les hommes irrésistibles et impitoyables
et éveille la luxure chez toutes les honnêtes femmes
elle commande uniquement du vin
car après tout, elle est toujours une déesse romaine
et les vieilles habitudes ont la vie dure
ce qui signifie qu'elle n'est pas encore trop vieille pour les jeux du plaisir et de la chair
alors elle fait l'amour avec des inconnus dans
des W.C.
des cabines d’essayages
des bureaux
des parkings abandonnés
des saunas
Vénus est une païenne pécheresse désobéissante eunuque lubrique
et comme tous les gens qui sont détestés dans leur village
elle oblige l'humanité en étant la principale muse
de la nouvelle vague de réalisateurs français et
des prix Nobel qui écrivent une nouvelle sur l’époque de Vénus
elle a le plus beau triangolo pubico du monde
toujours fraîchement épilé, peigné et humide
dans lequel beaucoup d'hommes et de femmes ont plongé pour le plaisir
tandis que sa poitrine opulente couleur d'ivoire
et l'aphrodisiaque parfumé de ses cheveux roux
lui sont une diversion parfaite à ses hémorroïdes sur l’anus
qui lui apparaissaient comme une conséquence de sa vie parmi les mortels
Vénus traverse une crise existentielle
elle a essayé le yoga
les Témoins de Jéhovah
la psychothérapie
le mariage
mais rien n'y fait
il fut aussi un temps où lui manquait
sa mère la Mer
alors elle a développé une fixation sur l'eau
elle a failli se noyer une fois
mais elle a assez avalé d’eau
l'eau dont le goût l’a dégoutée
maintenant elle préfère se noyer dans l'alcool
Elle est allée récemment chez le docteur s’attendait
à un cancer du sein de la thyroïde à une tumeur au cerveau
il s'avère qu'elle vient d'attraper le blues de la femme au foyer
comme des millions de chez nous
suivant le traitement prescrit
elle a adopté un chat et un amour impossible
grâce auquel elle échappe à son mari à ses obligations à la réalité
Je suis heureuse, pense Vénus en faisant l'amour
Pourquoi ne nous ont-ils pas envoyé Mars se plaignent les villageois
tout en préparant secrètement un bûcher
traduit par Tamara Radovanović
*
Vladana Perlić est née en 1995 à Banja Luka en Bosnie-Herzégovine. Écrivaine et poète, diplômée en langue et littérature françaises, elle a publié deux recueils de poèmes : „Frapper à la porte de la tour“ (Zaprokul, 2020) et „Jésus entre les seins“ (LOM, 2020). Plusieurs prix littéraires lui ont été décernés : „Novica Tadić“ (2020), „Aladin Lukač“ (2021), „Anka Topić“ (2021), „Ratkovićeve večeri poezije“ (2020), „Ulaznica 2021“ et „Mak Dizdar“ (2018 et 2020). Lauréate de la résidence Q21 à Vienne (2022), elle se trouvait la même année parmi les finalistes du festival romain MArteLive Europe . Ses poèmes ont été traduits en plusieurs langues : français, allemand, polonais, anglais, hongrois, italien et hindou.
*
Tamara Radovanović, 21 ans, vit à Paris où elle fait ses études. Titulaire d'un baccalauréat économique et social, elle choisit de s’inscrire à l'UFR d'Études Slaves de Sorbonne Université. Actuellement étudiante en master 1 BCMS (bosniaque-croate-serbe-monténégrin) spécialité linguistique. Elle a également fait partie d’une association culturelle et artistique franco-serbe Biseri Perles. Dernièrement, elle a participé au projet Translab Sarajevo-Paris, ce qui lui a permis d’acquérir des outils et des méthodes de traduction littéraire.